Om even uw voorbeeld praktisch uit te werken, zodat u ook kunt zien hoe incorrect dit is.alfatrion schreef: Bij het vervangen van het product levert de verkoper opnieuw een product af. Onder afleveren wordt namelijk verstaan het in het bezit brengen van het product. Op grond van de overeenkomst mag de koper verwachten dat de vervanging drie jaar meegaat. Als de verkoper het product vervangt door een gebruikt product, dan levert hij een non-conform product.
U koopt een nieuwe auto, en rijdt er gedurende 6 jaar met alle plezier en volkomen tevreden in.
Dan na ongeveer 120.000 kilometers begeeft de motor met complete aandrijving het doordat deze blijkbaar niet goed is geconstrueerd. De garage constateert dat reparatie meer kost dan dat de auto nog waard is.
In uw optiek heeft u dan recht op een fonkelnieuwe auto zonder bijbetaling. Een andere gebruikte identieke auto is in uw ogen immers een non-conform product.
Echter de denkfout die u maakt is dat u maar recht heeft op eenmaal de verwachtte levensduur en niet op de verwachtte levensduur plus 6 jaar extra. Dit is in dit geval een ongerechtvaardige verrijking.
Deze extra 6 jaar levensduur die u kunt krijgen kan vertaald worden in een bijbetaling van de consument of hier worden gecompenseerd door aflevering van een identieke maar gebruikte auto.
Ik heb letterlijk gequote wat u heeft geschreven, dus het ontgaat me even hoe dat anders zou kunnen zijn dan datgene wat u heeft bedoeld.alfatrion schreef:Van Dale gefineerd letterlijk als precies zoals het er staat. Jij bent aan het invullen wat ik hier zou bedoelen. Wat jij er van maakt staat hier niet, laat staan letterlijk. Ik heb uitdrukkelijk aangegeven dat je er naast zat en daarna herhaal je het nog eens. Ik heb jou niet nodig om voor mij te spreken.Leo The Emperor schreef:U geeft hier duidelijk aan dat deze of dit soort uitspraken, waar ik aan refereer om mijn standpunt te onderbouwen, slechte uitspraken zijn. Dus kom nu niet aan met onzin dat ik op de man speel. Ik respondeer gewoon letterlijk uw statementalfatrion in een eerdere posting schreef:Dat wil nog niet zeggen dat deze uitspraken ook correct zijn. Bij veel van dit soort uitspraken wordt geen of gebrekkige motivatie geven. Er worden wel vaker uitspraken gedaan waarvan we weten dat ze niet kloppen
Ik heb aangegeven dat er verschillende uitspraken zijn, soms waarbij de consument niks hoeft te betalen en sommige waarbij de consument wegens ongerechtvaardigde verrijking wel moet bijbetalen.
Ik heb nergens gesteld dat sommige uitspraken niet kloppen of gebrekkig gemotiveerd zijn. Iedere zaak heeft immers zijn eigen details die de doorslag kunnen geven waarom het vonnis is zoals het is.
U heeft echt wel degelijk letterlijk geschreven dat veel van deze en dit soort uitspraken niet kloppen en gebrekkig gemotiveerd zijn. Deze vetgedrukte woorden verwijzen in betreffende posting eenduidig grammaticaal naar de genoemde uitspraken die in lijn met mijn standpunt zijn.
Daarom, kom niet met onzin aan van op de man spelen, als u uitspraken die u niet welgevallig zijn simpel probeert weg te zetten als niet kloppend en gebrekkig gemotiveerd.
U stelt dat het Quelle arrest breder toepasbaar is dan alleen voor de Quelle-zaak zelf . U haalt deze zaak iedere keer aan, als is het een soort generieke uitspraak die algemeen geldend is. Het is aan u om dat aan te tonen. Ik beperk me er toe om hierover gerede twijfel te uiten, wat voldoende zou moeten zijn voor u te beginnen met aan te tonen waarom het Quelle arrest wel gegeneraliseerd mag worden en andere uitspraken alleen maar de kwalificatie gebrekkig verdienen.Leo The Emperor schreef:Ik heb nergens gesteld dat het Quelle-Arrest niet klopt of een slecht gemotiveerde uitspraak is. Ik bestrijd simpelweg dat deze uitspraak geldig is voor alle andere zaken waarbij vervanging van een non-conform product aan de orde isalfatrion schreef:Ik kan ook roepen dat jij uitspraken die jou niet bevallen naast je neer legt. Hier houdt de discussie op voor mij wel op.
Wie verdraait nu een uitspraak ?alfatrion schreef:Je verdraait niet alleen mijn woorden, ook dat van rechtbanken en gerechshoven. Van "ik kan niet aangeven dat er (in bepaalde gevallen) geen bijdrage gevraag mag worden" maak jij "er mag (in bepaalde gevallen) een bijdrage gevraagd worden". Wie woorden moet verdraaien staat niet sterk.
Als de rechter zegt dat een bijdrage van de consument bij levensduurverlenging niet is uitgesloten (de kleur is niet zwart) , dan is dit niet hetzelfde als dat de rechter niet kan aangeven dat er geen bijdrage gevraagd mag worden ( ik weet niet welke kleur het is)Uitspraak 2013:5539 schreef:Hoewel in andere gevallen dan non-conformiteit wel kosten in rekening mogen worden gebracht en het in bepaalde gevallen niet is uitgesloten om een bijdrage in de reparatiekosten te vragen (bij gebruiksduurverlenging), is het uitgangspunt van verweerder dat in geval van non-conformiteit recht bestaat op kosteloos herstel of vervanging, juist