Dank je wel Bor Komorovski... Goede info!Bor Komorovski schreef:Een zeer bekende zaak was die waarin een werknemer betrapt was op stelen op het werk dmv een verborgen camera. Ze vocht haar ontslag aan en bracht hierbij ten verweer dat het bewijs onrechtmatig verkregen was. De rechter heeft toen simpelweg gezegd dat ze, indien ze zich in haar rechten geschonden voelde, in reconventie een vordering jegens onrechtmatige daad moest indienen, maar dat dit hem er niet van weerhield het bewijs wel in zijn oordeel te betrekken. Bij mijn werkgever is overigens ook op deze manier een schoonmaker eruit getrapt, omdat op verborgen camera-opnamen te zien was dat ze geld uit bureauladen van werknemers stal. Daarbij zijn acquisitiefraudeurs ook een paar keer voor de rechter tegen de lamp genomen omdat de ondernemer het telefoongesprek had opgenomen en dusk on aantonen dat de fraudeur hem in het gesprek had misleid.
Kortom, op deze manier verkregen bewijs kan je gebruiken. Het burau kan eventuele schade die het meent te hebben geleden bij je verhalen of zelfs aangifte doen, maar dit doet niet af aan de geldigheid. Bovendien zie ik een tegen-actie van het bureau in zo’n geval weinig kansrijk, want wat is dan precies de schade die het bureau leed en welk delict is er dan eventueel gepleegd door het gesprek op te nemen?
LET OP: Dit topic is meer dan drie jaar geleden geplaatst. De informatie is mogelijk verouderd. |
[ archief ] legaal opnemen eigen gesprekken?
Re: legaal opnemen eigen gesprekken?
Re: legaal opnemen eigen gesprekken?
Alle mensen die gereageerd hebben nogmaals bedankt. Ik ben er nu volledig van overtuigd dat mijn opname in elk geval semi rechtsgeldig is zoniet geheel. Ik heb in elk geval een zaak op dat gebied. Wat ik mij daarentegen nog steeds afvraag is of hun pleidooi dat het gesprek in het Engels gevoert is opgaat? Iemand meer informatie daar over?
Nogmaals bedankt
Nogmaals bedankt
-
- Berichten: 6858
- Lid geworden op: 04 jun 2008 13:37
- Contacteer:
Re: legaal opnemen eigen gesprekken?
Het was enigzins verwarrend begin.noekster schreef:Guardian72, bedankt voor je goede advies en inzicht.Guardian72 schreef:Als je het zo zwart wit stelt- zou een rechter kunnen oordelen dat TS bewust heeft geprobeerd om verwarring te zaaien in zijn/haar voordeel inderdaad.
En dat kan dus een kostbaar grapje worden...
Is het ook zo dat ik verwarring heb proberen te zaaien als mijn vriend vanaf het begin in mijn naam gehandeld heeft? Ze spraken goed genoeg Engels om de betaling te ontvangen maar niet om hun afspraken na te leven. Hij heeft de betaling gedaan, het gesprek vanaf het begin gevoerd in mijn naam en het op zich genomen om het gesprek op te nemen nadat IntoCash mij nog een aanmaning stuurde voor het resterende bedrag.
Je hebt dus, formeel, je vriend als gemachtigde laten optreden?
Is dat ook bij de schuldeiser bekend?
Documentatie en bewijzen kunnen je dan helpen.
Maar indien hij inderdaad formeel namens jou mocht handelen is het een ander verhaal.
-
- Berichten: 1718
- Lid geworden op: 05 jul 2006 10:13
Re: legaal opnemen eigen gesprekken?
Dan zal er naar alle omstandigheden gekeken moeten worden.
Ter illustratie, twee voorbeelden:
Er moet gekeken worden in welke context dit gesprek geplaatst moet worden en wat er precies is gezegd. Gelukkig heb je die opname, me dunkt dat daar al een en ander uit kan blijken. Alle omstandigheden tellen mee, dus wat er gezegd is, het feit dat iemand anders het gesprek voerde, eventuele taalmisverstanden, etc.
Ter illustratie, twee voorbeelden:
Het lijkt me duidelijk dat het verweer van het bureau hier kansrijk is. De partijen begrepen elkaar duidelijk niet en de medewerker liet zich zelfs min of meer leiden door de schuldenaar uit onzekerheid over de taal. Dat een incassobureau niet zomaar die kosten kwijtscheldt en dat de ander het duidelijk niet begreep lijkt me hier wel kenbaar voor de schuldenaar.V: Goedemorgen, ik ben van IJ, een incassobureau, ik bel u op over een uitstaande vordering van 1600 euro plus kosten en rente.
A: I am sorry, do you speak English, I do not understand?
V: Eh… I am from an incassobureau and I call you on an outstanding fordering of sixteenhundred euro plus rent and costs. You owe us that. Else we go to court.
A: So after I pay off this debt you will bother me no more?
V: Yes, you have to pay.
A: So I pay 1600 euro?
V: And the rent and costs.
A: Rent costs? What are you talking about, this is not about renting a house. Just tell me if I am off the hook after paying this debt of 1600 euro.
V: Er…. Yes.
A: Good, that is settled. I pay 1600 euro and you bother me no more. Have a nice day.
Hier ligt het heel anders, daar de medewerker goed Engels sprak en beide partijen elkaar duidelijk begrepen. Me dunkt dat hier de ander er wel in goed vertrouwen op had kunnen afgaan wat de medewerker zei. Hoewel het nog steeds erg royaal is alle kosten kwijt te schelden, is het niet ondenkbaar, aangezien incassobureau’s vaak toch al een ‘abonnementsgeld’ ontvangen voor het op lopende basis overnemen van de inning van alle dubieuze debiteuren. Het geld is dan al binnen en alles wat ze extra ontvangen is pure winst.V: Goedemorgen, ik ben van IJ, een incassobureau, ik bel u op over een uitstaande vordering van 1600 euro plus kosten en rente.
A: I am sorry, do you speak English, I do not understand?
V: I am from a debt collection agency, and you owe our client an amount of 1600 euro plus additional costs and interest.
A: Aw yes, that is true, I am so sorry about that. It slipped through, you know. How much are these costs?
V: 600 euro.
A: 600? That is an awful lot. Can’t we do something about that?
V: Well, if you pay within a month the full amount of 1600 euros, the additional costs and interest will be forgiven.
A: OK that is mighty kind of you, that is settled, I pay right away. Thank you so much.
Er moet gekeken worden in welke context dit gesprek geplaatst moet worden en wat er precies is gezegd. Gelukkig heb je die opname, me dunkt dat daar al een en ander uit kan blijken. Alle omstandigheden tellen mee, dus wat er gezegd is, het feit dat iemand anders het gesprek voerde, eventuele taalmisverstanden, etc.
Re: legaal opnemen eigen gesprekken?
Bor, is het legaal om hier een transcript van het gesprek te posten. Anders zou ik dat graag doen om jouw mening hier over te horen. Nogmaals bedankt voor jouw geweldige advies en het tijd nemen om mij hier bij te helpen.Bor Komorovski schreef:Dan zal er naar alle omstandigheden gekeken moeten worden.
Ter illustratie, twee voorbeelden:Het lijkt me duidelijk dat het verweer van het bureau hier kansrijk is. De partijen begrepen elkaar duidelijk niet en de medewerker liet zich zelfs min of meer leiden door de schuldenaar uit onzekerheid over de taal. Dat een incassobureau niet zomaar die kosten kwijtscheldt en dat de ander het duidelijk niet begreep lijkt me hier wel kenbaar voor de schuldenaar.V: Goedemorgen, ik ben van IJ, een incassobureau, ik bel u op over een uitstaande vordering van 1600 euro plus kosten en rente.
A: I am sorry, do you speak English, I do not understand?
V: Eh… I am from an incassobureau and I call you on an outstanding fordering of sixteenhundred euro plus rent and costs. You owe us that. Else we go to court.
A: So after I pay off this debt you will bother me no more?
V: Yes, you have to pay.
A: So I pay 1600 euro?
V: And the rent and costs.
A: Rent costs? What are you talking about, this is not about renting a house. Just tell me if I am off the hook after paying this debt of 1600 euro.
V: Er…. Yes.
A: Good, that is settled. I pay 1600 euro and you bother me no more. Have a nice day.
Hier ligt het heel anders, daar de medewerker goed Engels sprak en beide partijen elkaar duidelijk begrepen. Me dunkt dat hier de ander er wel in goed vertrouwen op had kunnen afgaan wat de medewerker zei. Hoewel het nog steeds erg royaal is alle kosten kwijt te schelden, is het niet ondenkbaar, aangezien incassobureau’s vaak toch al een ‘abonnementsgeld’ ontvangen voor het op lopende basis overnemen van de inning van alle dubieuze debiteuren. Het geld is dan al binnen en alles wat ze extra ontvangen is pure winst.V: Goedemorgen, ik ben van IJ, een incassobureau, ik bel u op over een uitstaande vordering van 1600 euro plus kosten en rente.
A: I am sorry, do you speak English, I do not understand?
V: I am from a debt collection agency, and you owe our client an amount of 1600 euro plus additional costs and interest.
A: Aw yes, that is true, I am so sorry about that. It slipped through, you know. How much are these costs?
V: 600 euro.
A: 600? That is an awful lot. Can’t we do something about that?
V: Well, if you pay within a month the full amount of 1600 euros, the additional costs and interest will be forgiven.
A: OK that is mighty kind of you, that is settled, I pay right away. Thank you so much.
Er moet gekeken worden in welke context dit gesprek geplaatst moet worden en wat er precies is gezegd. Gelukkig heb je die opname, me dunkt dat daar al een en ander uit kan blijken. Alle omstandigheden tellen mee, dus wat er gezegd is, het feit dat iemand anders het gesprek voerde, eventuele taalmisverstanden, etc.
-
- Berichten: 1718
- Lid geworden op: 05 jul 2006 10:13
Re: legaal opnemen eigen gesprekken?
No problem, anytime. Stuur me anders even een prive-bericht met de transcriptie, dan zal ik ernaar kijken.
Re: legaal opnemen eigen gesprekken?
Sorry Bor... Ik waardeer je aanbod heel erg and you are a good samaritan maar ben me er niet bewust van of dit wel legaal is dus denk dat ik het toch niet moet doen!Bor Komorovski schreef:No problem, anytime. Stuur me anders even een prive-bericht met de transcriptie, dan zal ik ernaar kijken.